トップ   差分 バックアップ リロード   一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS


name の変更点

Top / name

  • 追加された行はこの色です。
  • 削除された行はこの色です。
  • name へ行く。

[[AAAランク]]

**name [#c0b5a33a]
***名詞 [#u28a03cb]
 名前(複数形 names )

:May I have your name, please? お名前は何とおっしゃいますか。|名前をたずねるときの,ていねいな言い方。What's your name?(あなたの名前は何ですか。)だと,ぶしつけな感じになることがある。

【名前の種類】

-first name ……ファースト・ネーム。人名の最初にあるもので,姓名の名にあたる部分。個人ごとの名前なので,given name とか personal name ともいう。

-last name ……ラスト・ネーム。人名の最後にあるもので,姓名の姓にあたる部分。family name ともいう。

-middle name ……ミドル・ネーム。first name と last name の間にあるもの。同姓同名の他人と区別するためのもので,洗礼名(クリスチャンネーム)や祖先の名などをつける場合が多い。

-full name ……フル・ネーム。first name,middle name,last name などをすべて並べた略さない名前のこと。 

【例】

-John Winston Ono Lennon(ジョン・ウィンストン・オノ・レノン)……ビートルの元メンバーであるジョン・レノン(1940〜1980)のフル・ネーム。

--John がファースト・ネーム,Winston と Ono がミドル・ネーム,Lennon がラスト・ネームである。

--もともとのミドル・ネームは Winston だけであったが,オノ・ヨーコと結婚したあと, Ono を加えている。
--もともとのミドル・ネームは Winston だけであったが,オノ・ヨーコと結婚したあと,Ono を加えている。

-James Paul McCartney(ジェームズ・ポール・マッカートニー)……ビートルの元メンバーであるポール・マッカートニー(1942〜)のフル・ネーム。

--James がファースト・ネーム,Paul がミドル・ネーム,McCartney がラスト・ネームである。

--ファースト・ネームの James が父親と同じであることから,ミドル・ネームの Paul を使って活動している。

【日本人の名前の英語表記について】

たとえば「山田太郎」の場合,かつては英語に合わせて「Taro Yamada(名→姓)」としていたが,最近は日本語の通りに「Yamada Taro(姓→名)」とすることが多くなっている。この場合,誤解をさけるために,Yamada を family name,Taro を given name または personal name というのがよいとされている。( first name,last name は順番を表す語なので,使わないようにする。)

【自己紹介】

自分の名前をいう言い方には,次のようなものがある。

:My name is Yamada Taro. 私の名前は山田太郎です。|正しい英文だが,いくぶん形式張った感じになるようである。

:I am Yamada Taro. 私は山田太郎です。|親しみをこめた言い方として,よく使われるようになっている。

***動詞( name ー named ー named:names:naming ) [#nc26eaec]
 (他動詞)〜を名づける

< name A B >で「AをBと名づける」の意味になる。

:They named the baby Robert. 彼らは赤ちゃんをロバートと名づけました。|

 (他動詞)〜の名をあげる

----
<発音> &color(#FF0000){ネ};イム